No exact translation found for نظرية الطاقة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نظرية الطاقة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour chaque risque défini dans les trois domaines à l'examen - énergie, sécurité et climat - il faut déterminer quelles sont les instances et organisations compétentes.
    ومن المناسب عند تحديد الأخطار في المجالات الثلاثة قيد النظر - الطاقة والأمن والمناخ - تحديد المحافل والهيئات المختصة التي تعنى بها.
  • Une requête sera adressée à l'AIEA à ce sujet.
    وسوف يقدم طلب إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية للنظر فيه.
  • À cet égard, nous demandons à la Commission de poser pour principe que les énergies propres ne peuvent plus être envisagées seulement dans le cadre de la protection de l'environnement.
    وفي هذا الصدد، نطلب إلى اللجنة أن تقرر أنه لم يعد بالإمكان النظر إلى الطاقة النظيفة باعتبارها مجرد ”مسألة بيئية“.
  • Le Groupe estime également qu'il n'est pas approprié d'examiner la question de l'énergie au niveau du Conseil de sécurité.
    كما تشعر المجموعة أنه من غير الملائم النظر في مسألة الطاقة في مجلس الأمن.
  • En outre, ils ont fait observer que le Protocole modifiait d'ores et déjà notre façon de considérer le climat, l'énergie et l'investissement.
    ولاحظوا كذلك، علاوة على هذا، أن البروتوكول يتولى بالفعل تغيير النظرة إلى المناخ والطاقة والاستثمار.
  • Le Groupe estime également qu'il n'est pas approprié d'examiner la question de l'énergie au niveau du Conseil de sécurité.
    كما أن المجموعة تشعر بأنه من غير المناسب النظر في مسألة الطاقة في مجلس الأمن.
  • Étant donné les ressources limitées en combustible minéral, l'énergie nucléaire devient une source d'énergie de rechange importante dans la région.
    وقال إنه نظرا إلى محدودية موارد الوقود الأحفوري في تلك المنطقة، لا بد من النظر إلى الطاقة الذرية على أنها مصدر بديل هام للطاقة.
  • Les anges, les démons, les dinosaures et la théorie du big bang et E=mC², mec, mais c'est seulement parce que ce n'est pas juste en face d'eux.
    والملائكة والشياطين والديناصورات ونظرية الإنفجار الكوني ونظرية تكافؤ المادة والطاقة يا رجل لكن ذلك بسبب أنها ليست أمامهم
  • Nous devons continuer à appuyer les investissements dans l'innovation de nouvelles technologies à faible teneur en carbone, et il existe également des façons d'envisager l'énergie nucléaire comme un choix plus propre si nous voulons atteindre nos objectifs en matière de carbone.
    ويتعين علينا أن نواصل دعم الاستثمارات في ابتكار تكنولوجيا جديدة ذات نسبة منخفضة من الكربون، كما أن هناك سبلا للنظر إلى الطاقة النووية بوصفها خيارا أنظف إذا أردنا أن نفي بغاياتنا المتعلقة بالكربون.
  • La demande d'énergie toujours accrue dans le monde, un accent de plus en plus mis sur la sécurité de la fourniture d'énergie et le risque d'un changement climatique amènent à réexaminer l'énergie nucléaire.
    فالطلبات العالمية المتزايدة بسرعة على الطاقة، وازدياد التركيز على أمن إمدادات الطاقة، وخطر تغير المناخ، أمور تشكل دافعا إلى نظر متجدد في الطاقة النووية.